Endlich eine Erklärung

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklärst Du Dich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

    • Endlich eine Erklärung

      Enddli a Eaglärrung:


      Warum a Bayer ned "Tschüß" sogn kenna wui!
      Fui Bayern, de Boarisch ois ihr Muaddasproch betrachten und pfleeng, ham a Abneigung gega des Worddal "Tschüß". Bishea hod ma gmoand, das de Aversion dohear kimmd, weil ma gmoand hod - es is a Breissischa Import-oiso mid Voasichd zu genießen.
      Awa es gibd a no an andan Grund warum an Bayern des "Tschüß" so schwar üwa de Lippn gehd - nämlich - in da boarischen Sproch gibd's koa "ü" neda.! Momenddal ? kannd do jezad oana sogn - es gibd a menge wördda de a "ü"enthoiddn !!! Is zwar richddi - awa a Bayer sprichd as "ü" wia a "i" - oiso in edwa a so:

      eine Schüssel = a Schissl
      ein Büffel = a Biffe
      der Tüftler = d'Diffdla
      der Krüppel = d'Gribbe
      die Strümpfe = d'Strimpf
      die Hütte = d'Hiddn


      ma kannd des jezad ewig weidda schreim, awa des woin ma ja neda.
      es wead des "ü" awa a wia "ia" ausgsprocha - Beispiele:

      süß = siaß
      müde = miad
      gemütlich = gmiadle
      kühe = kia
      rüssel = riassl
      Hosentürchen = Hosndial

      dann gids do a bor wörddal wo ma des "ü" oafach blos wia a "u" sprichd


      mücke = mugga
      brücke = brugga
      rübe = ruam
      gefühl = gfui
      brüten = bruaten
      abkühlen = obkuin
      abspülen = obschbuin


      in oanzalne Fällen wead des "ü" oafach duach a "ea" ersetzt

      grün = grea
      blümchen = bleamal


      es gibd awa a no an hauffa worddal, de ma glei ganz andas schreibd


      küssen = bussln
      pflücken = brocka
      drüben = drend
      pfütze = lacka
      rücken = buggel
      gülle = odl
      küken = biwal


      soweida und soweida

      Und de Moral vo dera Gschichd:
      A Bayer spitzt oiso sei Mei blos zum Bussln und zum Bia dringga, und neda um "ü" zum sogn - und desweng ged's eahm a so schwar
      üwa de Lippn


      awa damid da bayer ned "Tschüß" sogn muass, hoda a seine eiganen Worddal - de do lauten


      Pfiadde - Seawus - Pfiagod - manche sogn a no Hawadere.


      oiso in diesem Sinne Leidl's


      Pfiaddeichgodmidananda
      Indem die Natur den Menschen zuließ, hat sie viel mehr als einen Rechenfehler begangen: Ein Attentat auf sich selbst.